sexta-feira, 3 de julho de 2026

Pronomes – Pronomes interrogativos

Oi, gente! Paula aqui. Pra falar de quê? De poliglotices!

No post de hoje, continuaremos a falar dos pronomes (e vamos falar deles por algum tempo, já aviso). Desta vez, veremos os pronomes interrogativos. 

No russo, nós temos os pronomes “кто?” e “что?”.

“Кто?” significa “Quem?” enquanto “Что” significa “Que?”, “O que?”, “Qual?”

Apesar de ainda não termos entrado nos casos do russo, vou começar a postar a tabela dos pronomes declinados, mas não se atenha muito a isso quando o post for sobre pronomes, tá? Estou fazendo isso porque não vejo qual seria outra oportunidade de abordar o assunto de novo.

Sendo assim, a declinação dos pronomes interrogativos do russo é a seguinte:  


КтоЧто
Nominativoкточто
Acusativoкогочто
Genitivoкогочего
Dativoкомучему
Instrumentalкемчем
Preposicionalо комо чём
 

O uso de ambos os pronomes não tem muito mistério, mas vamos a alguns apontamentos sobre o pronome “кто?”, primeiramente:

  • O predicado vem no singular. Por exemplo: 

 - Кто говорит по-корейски? [Ktô gavarít pa-kariêski?] - Quem fala coreano? 

  • Ele concorda com o gênero masculino, mesmo se a frase estiver se referindo claramente a mulheres. Por exemplo:

- Кто сказал? [Ktô skazál?] - Quem disse?

- Кто из твоих сестёр медсестра? [Ktô iz tvaíkh sistiôr miedsistrá?] - Qual das suas irmãs é enfermeira?

  • Ele pode ser usado em algumas situações em que usaríamos “o que” ou “qual”. Por exemplo:

- Кто он по профессии? [Ktô ôn pa prafiéssii?] - Qual a profissão dele? 

- Кто у них родился, мальчик? [Ktô u níkh radílssya, málhtchik?] - O que eles tiveram, um menino?

Agora, vamos ao pronome “что?”:

  • Da mesma forma que ocorre em “кто?”, o predicado também vem no singular. Por exemplo:

- Что случилось? [Chtô slutchílas?] - O que houve?

No mais, o uso de  “кто?” e “что?” acompanha o português, você usa nas mesmas situações em que usaria no português.

Até a próxima! 

Pronomes – Pronomes interrogativos

Oi, gente! Paula aqui. Pra falar de quê? De poliglotices! No post de hoje, continuaremos a falar dos pronomes (e vamos falar deles por algum...